Surah Al Ahqaf English Translation

Listen Surah Al Ahqaf With English Translation In MP3

SURAH AL JATHIYAHSURAH MUHAMMAD

VIEW IN ARABICURDU TRANSLATIONTAFSEERVIEW IN PDF

SURAH AL AHQAF ENGLISH TRANSLATION

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

﴾2﴿ The revelation of the Scripture is from Allah the Mighty, the Wise.

﴾3﴿ We created not the heavens and the earth and all that is between them save with truth, and for a term appointed. But those who disbelieve turn away from that whereof they are warned.

﴾4﴿ Say (unto them, O Muhammad): Have ye thought on all that ye invoke beside Allah? Show me what they have created of the earth. Or have they any portion in the heavens? Bring me a scripture before this (Scripture), or some vestige of knowledge (in support of what ye say), if ye are truthful.

﴾5﴿ And who is further astray than those who, instead of Allah, pray unto such as hear not their prayer until the Day of Resurrection, and are unconscious of their prayer,

﴾6﴿ And when mankind are gathered (to the Judgment) will become enemies for them, and will become deniers of having been worshipped.

﴾7﴿ And when Our clear revelations are recited unto them, those who disbelieve say of the Truth when it reacheth them: This is mere magic.

﴾8﴿ Or say they: He hath invented it? Say (O Muhammad): If I have invented it, still ye have no power to support me against Allah. He is Best Aware of what ye say among yourselves concerning it. He sufficeth for a witness between me and you. And He is the Forgiving, the Merciful.

﴾9﴿ Say: I am no new thing among the messengers (of Allah), nor know I what will be done with me or with you. I do but follow that which is inspired in me, and I am but a plain warner.

﴾10﴿ Bethink you: If it is from Allah and ye disbelieve therein, and a witness of the Children of Israel hath already testified to the like thereof and hath believed, and ye are too proud (what plight is yours)? Lo! Allah guideth not wrong-doing folk.

﴾11﴿ And those who disbelieve say of those who believe: If it had been (any) good, they would not have been before us in attaining it. And since they will not be guided by it, they say: This is an ancient lie;

﴾12﴿ When before it there was the Scripture of Moses, an example and a mercy; and this is a confirming Scripture in the Arabic language, that it may warn those who do wrong and bring good tidings for the righteous.

﴾13﴿ Lo! those who say: Our Lord is Allah, and thereafter walk aright, there shall no fear come upon them neither shall they grieve.

﴾14﴿ Such are rightful owners of the Garden, immortal therein, as a reward for what they used to do.

﴾15﴿ And We have commended unto man kindness toward parents. His mother beareth him with reluctance, and bringeth him forth with reluctance, and the bearing of him and the weaning of him is thirty months, till, when he attaineth full strength and reacheth forty years, he saith: My Lord! Arouse me that I may give thanks for the favour wherewith Thou hast favoured me and my parents, and that I may do right acceptable unto Thee. And be gracious unto me in the matter of my seed. Lo! I have turned unto Thee repentant, and lo! I am of those who surrender (unto Thee).

﴾16﴿ Those are they from whom We accept the best of what they do, and overlook their evil deeds. (They are) among the owners of the Garden. This is the true promise which they were promised (in the world).

﴾17﴿ And whoso saith unto his parents: Fie upon you both! Do ye threaten me that I shall be brought forth (again) when generations before me have passed away? And they twain cry unto Allah for help (and say): Woe unto thee! Believe! Lo! the promise of Allah is true. But he saith: This is naught save fables of the men of old:

﴾18﴿ Such are those on whom the Word concerning nations of the jinn and mankind which have passed away before them hath effect. Lo! they are the losers.

﴾19﴿ And for all there will be ranks from what they do, that He may pay them for their deeds; and they will not be wronged.

﴾20﴿ And on the day when those who disbelieve are exposed to the Fire (it will be said): Ye squandered your good things in the life of the world and sought comfort therein. Now this day ye are rewarded with the doom of ignominy because ye were disdainful in the land without a right, and because ye used to transgress.

﴾21﴿ And make mention (O Muhammad) of the brother of A’ad when he warned his folk among the wind-curved sandhills – and verily warners came and went before and after him – saying: Serve none but Allah. Lo! I fear for you the doom of a tremendous Day.

﴾22﴿ They said: Hast come to turn us away from our gods? Then bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.

﴾23﴿ He said: The knowledge is with Allah only. I convey unto you that wherewith I have been sent, but I see you are a folk that know not.

﴾24﴿ Then, when they beheld it as a dense cloud coming toward their valleys, they said: Here is a cloud bringing us rain. Nay, but it is that which ye did seek to hasten, a wind wherein is painful torment,

﴾25﴿ Destroying all things by commandment of its Lord. And morning found them so that naught could be seen save their dwellings. Thus do We reward the guilty folk.

﴾26﴿ And verily We had empowered them with that wherewith We have not empowered you, and had assigned them ears and eyes and hearts; but their ears and eyes and hearts availed them naught since they denied the revelations of Allah; and what they used to mock befell them.

﴾27﴿ And verily We have destroyed townships round about you, and displayed (for them) Our revelation, that haply they might return.

﴾28﴿ Then why did those whom they had chosen for gods as a way of approach (unto Allah) not help them? Nay, but they did fail them utterly. And (all) that was their lie, and what they used to invent.

﴾29﴿ And when We inclined toward thee (Muhammad) certain of the jinn, who wished to hear the Qur’an and, when they were in its presence, said: Give ear! and, when it was finished, turned back to their people, warning.

﴾30﴿ They said: O our people! Lo! we have heard a scripture which hath been revealed after Moses, confirming that which was before it, guiding unto the truth and a right road.

﴾31﴿ O our people! respond to Allah’s summoner and believe in Him. He will forgive you some of your sins and guard you from a painful doom.

﴾32﴿ And whoso respondeth not to Allah’s summoner he can nowise escape in the earth, and he hath no protecting friends instead of Him. Such are in error manifest.

﴾33﴿ Have they not seen that Allah, Who created the heavens and the earth and was not wearied by their creation, is Able to give life to the dead? Aye, He verily is Able to do all things.

﴾34﴿ And on the day when those who disbelieve are exposed to the Fire (they will be asked): Is not this real? They will say: Yea, by our Lord. He will say: Then taste the doom for that ye disbelieved.

﴾35﴿ Then have patience (O Muhammad) even as the stout of heart among the messengers (of old) had patience, and seek not to hasten on (the doom) for them. On the day when they see that which they are promised (it will seem to them) as though they had tarried but an hour of daylight. A clear message. Shall any be destroyed save evil-living folk?

PARA / CHAPTER 26
SURAH NAME Al-Ahqaf
CLASSIFICATION Meccan – Makki Surah
SURAH NO 46
DOWNLOAD Surah Al Ahqaf MP3 Download
DOWNLOAD Surah Al Ahqaf Urdu Translation MP3 Download
DOWNLOAD Surah Al Ahqaf English Translation MP3 Download

About Surah Al Ahqaf

The sura al Ahqaf is a Meccan surah. It composes 35 verses. Its classification order in the Holy Quran is the number 46. In the order of revelation, it ranks 66. There is no verse of prostration in this surah. Listen to it or download this Surah Recitation in mp3 format free from our site. Read surah with Translation in Urdu, English, and Arabic Text free. Read Surah Al Ahqaf with Urdu Translation or tarjuma in text and audio mp3 – It is the 46 Surah in the Quran with 35 verses, you can read full Surah Al Ahqaf with Urdu Translation or tarjuma online. The surah’s position in the Quran in Juz 26 and is called Makki sura.

Name:الأحقاف, Al-Ahqaf

Name taken from Verse 21 where there is a mention of the word “Ahqaf”.

٢١ وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
21 And mention, [O Muhammad], the brother of ‘Aad, when he warned his people in the [region of] al-Ahqaf – and warners had already passed on before him and after him – [saying], “Do not worship except Allah. Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day.”

But It does not mean that this name is the actual topic discussed in the whole Surah. It is just a reference and mark/symbol to distinguish this Surah from others as is with most other Surahs of the Quran. While there are diversified topics discussed in these Surahs.

Surah Details

ENGLISH NAME: The Sand Dunes.
CHAPTER NUMBER: 46
SURAH AHQAF TOTAL VERSES: 35
SURAH AHQAF TOTAL WORDS: 645
TOTAL UNIQUE WORDS WITHOUT REPETITION: 417
TOTAL LETTERS: 2,667
REVELATION PERIOD:
Meccan, Approx. 620 – 622 AD

Main Characters

God, False Deities, Prophet Muhammad, Moses, Parents, Ad, Hud, Jinns.

Sura Main Topics

Creation in Truth, Quran Is Same Old Message Also Conforms The Revelation Of The Torah, Commandment To Treat Parents Kindly, Gestation And Weaning Total Maximum Time Period Given 2.5 Years, A Group Of Jinns Heard Quran And Became The Preachers To Their Nation.

Surah Key Verses

١٥ وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا ۖ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا ۖ وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا ۚ حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي ۖ إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ

15 And We have enjoined upon man, to his parents, good treatment. His mother carried him with hardship and gave birth to him with hardship, and his gestation and weaning [period] are thirty months. [He grows] until, when he reaches maturity and reaches [the age of] forty years, he says, “My Lord, enable me to be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents and to work the righteousness of which You will approve and make righteous for me my offspring. Indeed, I have repented to You, and indeed, I am of the Muslims.”

٢٩ وَإِذْ صَرَفْنَا إِلَيْكَ نَفَرًا مِنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوا أَنْصِتُوا ۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوْا إِلَىٰ قَوْمِهِمْ مُنْذِرِينَ

29 And [mention, O Muhammad], when We directed to you a few of the jinn, listening to the Qur’an. And when they attended it, they said, “Listen quietly.” And when it was concluded, they went back to their people as warners.

٣٥ فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِلْ لَهُمْ ۚ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ ۚ بَلَاغٌ ۚ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ

35 So be patient, [O Muhammad], as were those of determination among the messengers, and do not be impatient for them. It will be – on the Day they see that which they are promised – as though they had not remained [in the world] except an hour of a day. [This is] notification. And will [any] be destroyed except the defiantly disobedient people?

Summary Of Surah

-3(Created All With Truth & For A Specified Term), 4-8(Those Beings People Invoke Besides Allah Has No Power), 9-14(Say O Muhammad I Am Not A New Messenger, This Is Same Old Message, I Have no Knowledge of Unseen, I Don’t Know Even About My Own Future, Quran Conforms The Revelation Of The Torah Given To The Moses), 15(Commandment To Treat Parents Kindly, Gestation And Weaning Total Maximum Time Period Given 2.5 Years), 21-26(Ad Story, In Region Of Ahqaf, Before Hud Other Warners Also Came In Them, Denied, Destroyed By Wind), 29-30(A Group Of Jinns Heard Quran And Became The Preachers To Their Nation), 32-35(God Is Able To Give Life To The Dead, He Is Over All Things Competent, So Be Patient, The Last Day People Will Think They Had Stayed In Earth Only An Hour Of A Day)

Explanation And Back Ground

This Surah has 35 verses divided into 4 Rukus/Sections. This is a Meccan Surah, the revelation period of this Surah is the later Meccan period of the Prophet’s life after the proclamation of prophethood. Name taken from Verse 21 “وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ” where there is a mention of the word “أَحْقَافِ” which means Sand Dunes. As already discussed in previous summaries this Surah is the 7th and last one of the series of 7 Surahs that starts with the word “حم” These are Surah Ghafir, Fussilat, Shura, Zukhuruf, Dukhan, Jathiyah, and Ahqaf. The letters “حم” are called Mystery Abbreviated Letters OR Hurrof Al Muqattat. A brief introduction of which is already given in Quran Statistics & Facts.

The Surah gives warnings to the deniers and that when God’s punishment comes then no one can protect them. The last years of Muhammad’s PBUH life in Mecca were of high stress and grief. Severe persecution started and the tribe of Quraysh along with other tribes boycotted Banu Hashim and Prophet along with his family and followers besieged in the valley of “Shaib Abi Talib” they faced a three year-long social and economic boycott so much so that sometimes they had to survive on leaves of tree and grass. This was the time when Prophet”s beloved Uncle Abu Talib who always protected him died cause of suffering and hardships of boycott and the same year his wife Khadija who was the only source of comfort for him also passed away.

During this time boycott was lifted after three years, but after this, the persecution of Quraysh became more violent, so much that it became difficult for Prophet to step out of his house. The insult and torture continued, and Quraysh used to throw dust and garbage on Prophet openly in the streets. Thus Prophet decided to go to Taif almost 100 Km from Mecca. He did not have anything to ride, therefore went on foot with a hope that even if they did not accept his message, they might help him to live peacefully and do his work from there. He reached Taif and stayed for a few days, met with the chiefs of the tribe, and told them about his mission. They all refused and ordered him to leave the city.

When he was leaving their slaves and children of the city followed him abused him and threw stones and pebbles, which wounded him so much that his shoes filled with blood. In pain and grief he took shelter of the wall of a garden outside the city and prayed to God: “O God, to You I complain of my weakness, little resource, and lowliness before men. O Most Merciful, You are the Lord of the weak, and You are my Lord. To whom will You confide me? To the one who will misuse me, or to an enemy to whom You have given power over me? If You are not angry with me, I care not. Your favor is wide for me. I take refuge in the light of Your countenance by which the darkness is illuminated, and the things of this world and the next are rightly ordered, lest Your anger descends upon me or Your wrath lights upon me. It is for You to be satisfied until You are well pleased. There is no power, and no might save yours.

Exhausted, tired, and broken when he reached near Qarn al Manazil he perceived the sky as become full of clouds and he saw Angel Gabriel who called him saying that God has listened to your prayer and with me is the angel in charge of the mountains you may ask him as you please. Then the angel of mountains greeted Prophet and said if he like, he would overturn the mountains from all sides on the people of Taif. The Prophet replied, “No, but I expect that God will create from their seed those who will worship none but God, the One.”

After reaching Mecca Prophet knew that Meccans would Mock and mischief more after knowing what happened to him in Taif. It was that time when in the outskirts of Mecca, he was reciting the Quran, and a group of Jinn happened to pass by and listen to the Quran as mentioned in verses 29-32. Believed in it and returned to their folks to preach the message. Thus God gave Prophet the glad tidings that although at the moment your people are not listening to your message there is another creation of God not only listening but spreading your message same as you have been trying to spread it among your folks.

Credit:: Description Quoted From thelastdialogue

Read Surah Al Ahqaf with English Translation or Tarjuma in text and audio MP3. You can read full Surah Al Ahqaf with English Translation.

You can easily download full Surah Al Ahqaf with English Tarjuma.

Download Full Translation of Surah Al Ahqaf in English language.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *